การฉลองตรุษจีนในประเทศไทยเป็นอย่างไร ?

ปีมังกรในประเทศไทยไม่ใช่วันหยุดราชการ อย่างไรก็ตาม มีการเฉลิมฉลองผ่านประเพณีดั้งเดิมหลายอย่างของประเทศไทย การเฉลิมฉลองเหล่านี้ผสมผสานการปฏิบัติของจีนที่มีมาหลายศตวรรษเข้ากับประเพณีไทย ซึ่งถือเป็นการตีความดั้งเดิมของเทศกาลที่มีชื่อเสียง

ผู้คนเข้าเยี่ยมชมวัดและศาลเจ้าเพื่อทำบุญและสวดมนต์ มีประเพณีแลกอั่งเปาเป็นเงิน สิ่งนี้เรียกว่า laizee ในภาษากวางตุ้งหรืออังเปา (ในภาษาฮกเกี้ยน)

ใช้ประโยชน์จากการรวมตัวของครอบครัว

การเฉลิมฉลองจะจัดขึ้นในช่วงตรุษจีน ครอบครัวต่างๆ จะมารวมตัวกันเพื่อสวดภาวนาต่อเทพเจ้าและแสดงความเคารพต่อบรรพบุรุษของพวกเขา การเฉลิมฉลองกินเวลาประมาณสองหรือสามวัน ซึ่งเป็นเหตุผลว่าทำไมหลายครอบครัวจึงเดินทางข้ามประเทศไทยและเอเชียตะวันออกเฉียงใต้เพื่อไปอยู่กับญาติที่รักของพวกเขา สถานีรถไฟ สนามบิน และถนนต่างๆ จะแออัดเมื่อถึงช่วงคริสต์มาส

เทศกาลคริสต์มาสเป็นช่วงเวลาแห่งการเฉลิมฉลองครอบครัว การอยู่ร่วมกัน และความรัก เด็กๆ สามารถกลับบ้านไปเยี่ยมพ่อแม่ และแลกเปลี่ยนของขวัญกับสมาชิกในครอบครัวและเพื่อนๆ ได้ เอ็ลเดอร์มอบอั่งเปาให้กับสมาชิกที่อายุน้อยที่สุดในครอบครัวที่เต็มไปด้วยของขวัญหรือเงินสด

กิจกรรมยอดนิยมอย่างหนึ่งคือการไปศาลเจ้าและวัด ถือเป็นโอกาสอันดีที่จะขอความโชคดีในปีหน้า ครอบครัวจุดธูปและเคลียร์บ้านของตน และเผากระดาษคู่พร้อมคำอวยพรหรือวลี

ในช่วงเวลาแห่งการเฉลิมฉลอง ครอบครัวยังสามารถตกแต่งบ้านของตนด้วยโคมไฟสีแดงและตกแต่งภายในบ้านของตนได้ ในคืนก่อนวันเฉลิมฉลอง เป็นเรื่องปกติที่ครอบครัวจะมารวมตัวกันเพื่อรับประทานอาหารค่ำและงานเลี้ยง อาหารมักประกอบด้วยเนื้อสัตว์ ปลา ไก่ และเกี๊ยว หากเป็นไปได้ ทั้งครอบครัวจะอยู่บ้านและไม่ไปทำงานเพื่อหลีกเลี่ยงโชคร้าย แต่ถ้าใครต้องทำงานก็จะมีเครื่องรางนำโชคติดตัวไปด้วย สวมชุดสีแดงและสีน้ำเงินเพื่อโชคลาภ หากคุณมีแท่นบูชา คุณสามารถวางเทียน กระดาษสวดมนต์ และเหรียญไว้บนนั้นได้

งานเลี้ยง

การเฉลิมฉลองวันตรุษจีน ครอบครัวสามารถรวมตัวกันเพื่อรับประทานอาหารแบบดั้งเดิมร่วมกัน อาหารจะเสิร์ฟบนจาน โดยรายการอาหารแต่ละรายการจะแสดงสัญลักษณ์เฉพาะ ในกรณีของไก่เป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามและความร่ำรวยของข้าว เค้กนึ่งเป็นสัญลักษณ์ของความเจริญรุ่งเรือง นอกจากนี้ผู้คนยังนิยมสวมสีแดงเนื่องจากถือเป็นสัญลักษณ์แห่งความโชคดีและความสุข

แม้ว่าจะไม่ใช่เทศกาลที่ถูกกฎหมายของไทยอีกต่อไป แต่คนไทยก็มักจะออกจากงานเร็วเพื่อใช้เวลากับครอบครัวและเพื่อนสนิท เป็นสิ่งสำคัญที่ครอบครัวไทย-จีนจะต้องแสดงความเคารพต่อญาติผู้เสียชีวิตในช่วงหลายวันก่อนต้นปี นี่เป็นเวลาแจกอั่งเปาที่เต็มไปด้วยเงินให้กับเด็กๆ ซองเหล่านี้เรียกว่า “อั่งเปา” หรือ “หงเปา” เพื่อนำโชคลาภและความสำเร็จตลอดทั้งปี

การเที่ยวชมวัดยังเกิดขึ้นบ่อยครั้งในช่วงตรุษจีน เนื่องจากเชื่อกันว่าจะนำโชคดีมาให้ วัดในประเทศไทยมักจะตกแต่งด้วยโคมไฟจีน เครื่องประดับสีแดง ตลอดจนองค์ประกอบอื่นๆ เพื่อสร้างการผสมผสานระหว่างวัฒนธรรมจีนและไทย นอกจากนี้คุณยังสามารถชมการเชิดสิงโตและมังกรเพื่อขับไล่วิญญาณชั่วร้ายและนำโชคลาภอีกด้วย ชาวบ้านมักจะซื้อกระดาษธูปมาเผาบูชาที่ศาลเจ้า

Firecrackers

This is a crucial moment for families and, as with Christmas in the West, families travel to celebrate this holiday as a unit. Bangkok’s Chinatown is an excellent instance of this, since it is filled with life during the holidays. The residents clean their homes in order to get rid of negativity and get ready for the new year. Wearing shades of red as they stick up banners and spring couplets on the doors and wear bright colors. https://ufabet.express/ and fireworks are used to frighten evil spirits away.

The main reason to light firecrackers to frighten the demon Nian that is believed to emerge around this time of season to terrorize villager. The loud noises and bright light sources are believed to keep Nian from his presence and deter any other bad spirits.

The Lisu tribe, located in north Thailand is also using this occasion to pay tribute to their ancestors and appease them for their help as well as protection over the last year. They observe a different celebration than the rest of Thailand’s Chinese population which starts with a sad ceremony that allows them to honor their ancestral gods and offer offering in the form food, money and useful objects. This is followed by dancing in a joyous communal manner with traditional pipes. In honor of the deceased, they also burn gold and fake money to honor tradition. Mexican Day of the Dead or Korean Chuseok customs.

Lion as well as Dragon Dancing

The dragon and lion dance is one of the most popular events during Chinese New Year. It’s exciting and enjoyable to observe. A dragon that roars with vibrant colors and a dragon pearl that is affixed to its forehead are the most important elements of the dance. Dancers move the dragon about with precision, alternating between eye and head movements for different expressions. The dancers also do acrobatic stunts and jumps in unison to the constant beat of drums, gongs as well as cymbals.

Dancers can also interact with their audience in a humorous way, by teasing the Lion with balls, whether it’s through throwing them throwing food, or tossing money. In many cases, they place red cash-filled envelopes in the lion’s mouth for the best luck. As the 2nd number is believed to be lucky for businesses as well, dance troupes of lions could also be contracted by businesses for entertainment to their clients.

Yaowarat Road, in the middle of Bangkok’s Chinese community, is adorned with Chinese lights and other decorations in the Chinese New Year. It’s an excellent opportunity to find out more about the Chinese culture. Talad Noi district, on opposite, features less gloomy but celebratory atmosphere and is home to Chow Sue Kong Shrine, the first Hokkien Chinese temple in Thailand.

Much like Western Christmas, family is the central theme for Chinese New Year. Families meet to celebrate the beginning of the new year to enjoy a reunion dinner at home of the senior family member and offer toasts with glasses of wine or other beverages. Red envelopes are filled with money and are shared between the families.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *